Fa' qualcosa che ti va di fare, non ciò che credi di dover fare.
Уради нешто што ти се ради, не оно што би требало да радиш.
Il pensiero, in cui l'assassinio è solo fantasia, per ora scuote tanto la mia fibra di uomo che la mente è soffocata da questa supposizione e nulla esiste più se non ciò che non esiste.
Mis'o o ubistvu, samo mašta još toliko potresa moje biæe sve da mi slutnja guši delanja svu moæ i, sem nestvarnoga, ništa stvarno nije.
Io non ciò niente a che fare, lo conosco appena.
Ja s tim nemam ništa. Tek sam ga upoznao.
Io non ciò fatto caso che era senza reggipetto.
Nisam zapazio da nije nosila brushalter.
Oipingeva ciò che sentiva, non ciò che vedeva.
Vinsent van Gog 1888. On je slikao ono što je oseæao. Ne ono što je video.
ma non ciò che si prova nel vedere la lama avvicinarsi alla propria testa.
Ali šta oseæate dok se oštrica približava njegovoj glavi?
Allora, un sistema piùintegrale di comunicazione è l'immagine tridimensionale che mostra costantemente alla gente quello che hai in mente, non ciò che loro pensano tu abbia in mente.
Stoga mnogo uèinkovitiji sustav komunikacije je uvijek trodimenzionalno oslikavanje pokazati ljudima na šta ste mislili. Ne ono šta oni misle da vam je na umu.
"dire ciò che sentiamo e non ciò che pensiamo sia nostro dovere dire
Govorimo što osjeæamo, a ne što bismo trebali reæi.
"E' il mio dovere l'unica cosa che mi riguarda, " "non ciò che pensa la gente".
"Jedino što mi je važno je ono što moram da uradim, ne ono što ljudi misle.
Non ciò che è accaduto qui o cosa c'è a Nord. Tu!
Ne zbog toga što se ovde dogodilo ili što je na severu, nego zbog tebe.
Quello è il suo lavoro, non ciò che è.
To je njegov posao, ne šta je i on!
Ma a volte dobbiamo fare ciò che è meglio per tutti... non ciò che è giusto.
Ali ponekad moramo da uradimo ono što je dobro za sve, ne ono što je fer.
È certo che le esperienze individuali influenzano le nostre percezioni, ma anche i meda lo fanno, riportando i casi eccezionali e non ciò che è normale.
Individualna iskustva, naravno, mogu uticati na našu percepciju, ali i mediji koji izveštavaju o stvarima koje su izuzeci, češće nego o onome što je normalno.
Usiamo la parola "rispetto" per descrivere qualcosa che una donna mostra a un uomo ma spesso non ciò che un uomo mostra a una donna.
Koristimo reč „poštovanje“ kada mislimo na nešto što žena ukazuje muškarcu, ali često ne kao nešto što muškarac pokazuje ženi.
Perché il bello del denaro è che possiamo usarlo per acquistare ciò che ci serve, e non ciò che presunti "esperti" ritengono che ci serva.
(Aplauz) Jer, mislim, sjajna stvar kod novca je što ljudi mogu njime da kupe stvari koje su im potrebne, a ne stvari koje samoproklamovani stručnjaci misle da su im potrebne.
E diceva: «Abbà, Padre! Tutto è possibile a te, allontana da me questo calice! Però non ciò che io voglio, ma ciò che vuoi tu
I govoraše: Ava Oče! Sve je moguće Tebi; pronesi čašu ovu mimo mene; ali opet ne kako ja hoću, nego kako Ti.
Gesù riprese a parlare e disse: «In verità, in verità vi dico, il Figlio da sé non può fare nulla se non ciò che vede fare dal Padre; quello che egli fa, anche il Figlio lo fa
A Isus odgovarajući reče im: Zaista, zaista vam kažem: Sin ne može ništa činiti sam od sebe nego šta vidi da Otac čini; jer šta On čini ono i Sin čini onako;
0.74253797531128s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?